I Said Coffee .. Sharmagne Leland John

 

ترجمة: ضي رحمي

 

قلت قهوة، ولم أقل:

أتود لو لمست

نهدي الدافئ الليّن

بأصابعك الرقيقة الطويلة

الخالية من خاتم؟

 

قلت قهوة، ولم أقل:

أتود لو مررت لسانك

بطول رقبتي

مباشرة أسفل شحمة

أذني اليسرى؟

 

قلت قهوة، ولم أقل:

أتود لو أخذتني

بين ذراعيك

مستشعرًا دقات قلبي الهاربة

بينما تضغط جسدي

إلى جسدك النحيل الصلب

حتى أذوب تمامًا

من الرغبة؟

 

قلت قهوة

هناك، حيث وقفنا

تلك الليلة المعطرة بالياسمين

وباب سيارتي يحول بيننا

فيحمينا من أنفسنا ومن

أشواقنا.

 

قلت:

أترغب في فنجان من القهوة؟

ولم أقل:

أتود لو قبّلتني

ثم على مهلٍ تطمر وجهك

بين خصلات شعري الطويل

الناعم، حالك السواد؟

 

لكنك قلت:

«لا أستطيع، أنا متزوج

وأخشى البقاء وحيدًا معكِ»

فحدقت في عينيك

مليًا وكررت:

قلت قهوة

شاهد أيضاً

عبد الكريم كاصد

حماقة الحرب ..  فيكتور هيغو

  ترجمة: عبدالكريم كاصد أيتها الساعية بلا عينين، يا بنلوب الحمقاء يا مهد فوضى ينوس …

اترك رد

error: المحتوى محمي بموجب قوانين حماية الملكية الفكرية